반응형

Heart Disease Risk Factors You Can Change 2


Your Balanced Self



Your Diet

There's simply no way around it: You are what you eat. And if you eat a diet high in saturated fat and trans fatty acids (the stuff McDonald's cut back on in late 2002), you're more likely to have high cholesterol.
The fewer fruits, vegetables, whole grains, and fiber you get, the more likely you are to have high cholesterol as well as an overall increased risk of heart disease, even without the high cholesterol. Eating a more balanced diet not only lowers your cholesterol and your risk of heart disease, but helps unclog your arteries as well.

Your Weight
America has a weight problem. Just consider the seat situation. To accommodate our girth, seats in auditoriums, stadiums, even subway cars have been widened. And some airlines are beginning to enforce policies whereby people who spill out of the seat they purchase must buy a second. According to the latest figures, nearly 65 percent of American adults are either overweight or obese.

Being overweight has repercussions far beyond where you buy your clothes. It's associated with increased LDL and decreased HDL. Where you gain weight also matters. Pounds packed around the waist (the old spare tire or beer belly) increase your risk of CHD as well as your risk of metabolic syndrome. Extra padding around the hips (more typical for women) is less dangerous. Wherever you carry your extra weight, if you're a woman it may be even more important for you to lose the pounds. One long-term study of 116,000 women found that almost 40 percent of their CHD risk was related to weight.

Stress and Hostility
The phrase "stress" has become so ubiquitous in our culture that it can at times seem meaningless. But to your heart and blood vessels, it's anything but. Stress -- especially the chronic type you suffer with financial, health, or marital problems -- plays a critical role in your risk for CHD. For instance, one study found that levels of LDL rose about 5 percent in a group of middle-aged male airline pilots when they experienced episodes of high occupational stress. Stress also affects your endothelial function (which indicates the all-important health of your artery walls) and how quickly you're able to clear triglycerides from your blood after eating. (Remember, the higher your triglyceride level, the more triglycerides are delivered to your liver, where they are transformed into LDL and VLDL -- the "bad" and "very bad" kinds of cholesterol.) Stress can also raise your blood pressure and make your blood more likely to clot.




출처 : http://www.rd.com/living-healthy/cut-your-heart-disease-risk/article16042-1.html


단어 모음

girth       1. [U , C] (특히 사람의) 허리둘레; 둘레 치수 2.[C] (말에 안장이나 짐을 묶는) 뱃대끈

repercussion    [주로 복수로] (어떤 사건이 초래한, 보통 좋지 못한, 간접적인) 영향

marital       [명사 앞에만 씀] 결혼[부부](생활)의




리뷰


식이
중성지방과 트랜스지방 중심으로 먹으면 아무래도 고콜레스테롤로 가기가 쉽다.
과일, 채소, 잡곡, 식이섬유를 적게 먹는 것도 콜레스테롤을 높일 수 있는데 콜레스테롤이 높지 않더라도 심장 질환의 위험을 증가시킨다. 균형잡힌 식단이 중요하다.


몸무게
잘 몰랐는데 이 글을 보니 미국은 비만 문제가 정말 심각하긴 한 것 같다. 사람들이 너무 커진 관계로 강당이나 경기장, 지하철까지도 자리를 넓혔다고 한다. 이건 뉴스에서도 들었었는데 몇몇 항공사에서는 너무 덩치가 큰 사람은 두 자리를 사야 한다고도 밝혔다고 한다.(이것에 대해선 찬반양론이 많지만) 미국인의 65%가 과체중이나 비만이라고 한다.

비만은 LDL을 높이고 HDL을 낮춘다. 그리고 어디에 살이 찌느냐도 문제다. 허리 주변에 살이 붙으면 대사증후군 만큼이나 CHD(관상동맥질환) 가능성을 높인다. 엉덩이 주변에 붙은 살은 덜위험하다. 한 장기적인 연구는 몸무게와 관련해서 거의 40%가 CHD 위험과 연결 되어 있었다고 한다.

스트레스와 적대감
스트레스란 단어는 아주 흔해졌고 별 것 아닌 것처럼 느껴진다. 그렇지만 심장과 혈관에게는 아무것도 아닌게 아니다. 스트레스는 특히 경제적, 건강, 아니면 결혼 생활의 문제든 심각하게 겪는 것을 의미한다. 예를 들면, 중년의 남성 파일럿 중 5%가 높은 직업적 스트레스를 겪었을 때 LDL이 올랐다고 한다. 스트레스 혈관 내피와 중성지방을 식사후에 혈액에서 얼마나 빨리 없앨 수 있는지에도 영항을 미친다. (중성지방 수치가 높을 수록 더 많은 중성지방이 간으로 전달된다. 중성지방은 LDL과 VLDL로 바뀌는데 나쁜 종류의 콜레스테롤이다.) 스트레스는 혈압을 높이고 혈액을 더 응고하게 만든다.

역시 절대적으로 만능인 방법은 없다. 기본을 지키는 게 바로 길.






반응형


,